top

にほんごきょうしつの おしらせ NO.3 (2020年3月13日現在)

3月29日(日)までの掛川市日本語教室はコロナウィルスの感染を防ぐため休講です。
次の日本語教室5月17日(日)に始まります。
ホームページをチェックしてください。
※2019年3期に受講した方は1000円で受けることができます。

3がつ29にちまでの にほんごきょうしつは コロナウィルスの ひろがりを ふせぐため おやすみです。
つぎの きょうしつは 5がつ17にちに はじまります。 
Facebook.com/kakegawa.kic
こんかいの きょうしつに きたひとの じゅこうりょうは 1000えんです。

For the purpose of preventing the spread of Coronavirus Disease, no more Japanese classes until March 29.
The next course starts on May 17. Please check our facebook (Facebook.com/kakegawa.kic).
For those who took classes this term, the course fee for the next term is only 1000 yen.

Naõ há mais aulas de japonês ate dia 29 de março afim de prevenir à propagação de infecção ao novo vírus CORONA.
O novo curso se iniciará no dia 17 de maio. Para mais detalhes consulte a nossa pàgina do Facebook (Facebook.com/kakegawa.kic).
Para as pessoas que vão continuar o curso o valor da matrícula será de 1.000 yenes.

No hay más clases del japonés hasta el día 29 de marzo por el motivo de prevención de la expansión de las infecciones por Coronavirus.
El nuevo curso comienza en el 17 de mayo. Consulten en nuestra Facebook, por favor (Facebook.com/kakegawa.kic).
Para los que han participado en las clases de este trimestre, el precio del próximo trimestre es de 1.000 yenes.

カテゴリー: top, お知らせ, 日本語教室 |

にほんごきょうしつの おしらせNO.2(2020年3月9日現在)

3月15日(日)の掛川市日本語教室はコロナウィルスの感染を防ぐため休講となります。
22日以降についてはまた連絡します。

3がつ15にち、にほんごきょうしつは コロナウィルスの ひろがりを ふせぐため おやすみです。
22にちの あとは また おしらせします。

As aulas do dia 15 de março serão canceladas, afim de prevenirmaos à propagação de infecção ao novo vírus CORONA. Entraremos em contato para avisar sobre as aulas do dia 22 em diante.

For the purpose of preventing the spread of Coronavirus Disease, the Kakegawa Japanese Language Course will be closed on March 15. We will inform you as we get further information regarding the lessons after March 22.

Las clases del Curso de japonés de Kakegawa del 15 de marzo son canceladas con el fin de prevenir la expansión de las infecciones por Coronavirus. Les informaremos sobre las clases del 22 de marzo en adelante.

カテゴリー: top, お知らせ, 日本語教室 |

にほんごきょうしつの おしらせ(2020年2月27日)

3月1日(日)と3月8日(日)の掛川市日本語教室はコロナウィルスの感染を防ぐため休講となります。

3がつ1にち、3がつ8にち、にほんごきょうしは コロナウィルスの ひろがりを ふせぐため おやすみです。

As aulas do dia 1º e dia 8 de março serão canceladas, afim de prevenirmaos à propagação de infecção ao novo vírus CORONA. Entraremos em contato para avisar sobre as aulas
do dia 15 em diante.

For the purpose of preventing the spread of Coronavirus Disease, the Kakegawa Japanese Language Course will be closed on March 1 and 8. We will inform you as we get further information regarding the lessons after March 15.

Las clases del Curso de japonés de Kakegawa del día 1 y el 8 de marzo son canceladas con el fin de prevenir la expansión de las infecciones por Coronavirus. Les informaremos sobre las clases del día 15 de marzo en adelante.

カテゴリー: top, お知らせ, 日本語教室 |

ワールドクッキングを開催しました(2020年2月1日)

2月1日(土)梅の花が咲き始めた、掛川城二の丸茶室にてワールドクッキングを開催しました。例年と少し趣向を変えた、英語が堪能なお茶の先生から英語でお茶を学ぶ「英語で茶道」です。

テーマは茶道の超入門編「お客様のなりかた」です。日本の茶道とは?抹茶とは?という基礎知識を座学で学んだあと、実際にお茶席を体験しました。お菓子のいただき方、お茶碗の扱い方はもちろん、正しい正座の姿勢、お辞儀の仕方など、日常生活でも活かしていきたい美しい所作も教えて頂きました。

その後は英語でお茶について外国の方に説明をするワークショップを行い、場所を小間に移して閑さの中、お茶や日本文化について語らいました。小間の掛け軸の通り、「一期一会」の経験となりました。 続きを読む

カテゴリー: KICの活動, top, 語学文化講座 |

ニューヨーク国連国際学校UNISホストファミリー募集(新型コロナウイルスの影響で来日が中止になりました)

新型コロナウイルスの影響で来日が中止になりました
ニューヨークにある国連国際学校の日本語を学んでいる中高生が、春休みを使
って日本を来訪します。ホストファミリーをして国際交流をしませんか?【と き】2020年3月29日(日)~31日(火)朝
※30日(月)は職員と共に市内見学・夕方交流会【募集家庭】23家庭(男子受け入れ・2人受け入れ歓迎!)

【申込み】電話またはEメールにてお申込み下さい
NPO法人掛川国際交流センター
電話 0537-24-5595
Eメール kic@kakegawa-life.com

続きを読む

カテゴリー: top, お知らせ, ホストファミリー |

第11回大東市民交流フェスタに参加しました(11月17日)

11月17日(日)第11回大東市民交流フェスタが大東市民交流センターで開催されました。毎年恒例の市民交流センター登録団体の交流イベントで、それぞれの活動内容を紹介しました。バザーや販売のブースもお客さんで賑わいました。

KICも民族衣装の試着を行いました。皆さんお気に入りの民族衣装に身を包み、たくさん写真を撮っていました。プチ海外旅行気分で異文化体験をお楽しみ頂きました。
続きを読む

カテゴリー: KICの活動, top, 語学文化講座 |

(申し込みは終了しました)第14回高校生ユージン研修訪問団参加者募集!

申し込みは終了しました
ユージンちらしのサムネイル姉妹都市ユージンのホームステイとL.A.郊外の短期留学体験&アクティビティを通して新しい自分を見つけませんか。

◆と  き:2020年3月22日(日)から31日(火)までの8泊10日

◆訪 問 先:オレゴン州ユージン市(姉妹都市)とロサンゼルス

◆対   象:高校生15人程度(掛川市在住又は在学・事前研修と報告会の参加必須)

◆費  用:43万円程度(国内交通費別・市より10万円の補助あり)
※為替レート、燃油サーチャージにより変動あり

◆申込方法:電話・Eメールで12月2日(月)〜19日(木)までに申込み
※応募多数の時は掛川国際交流センターの要項に準じ決定
※応募が10名に満たない場合はコースキャンセルの可能性あり
※詳細はお問い合わせください

◆旅行企画:東武トップツアーズ(株)

<お申込み・お問い合せ>
NPO法人掛川国際交流センター・ISC掛川留学センター
TEL:0537-24-5595
(掛川市役所2Fテラス 平日9:00~16:00)
Eメール kic@kakegawa-life.com)

続きを読む

カテゴリー: top, お知らせ, ホームステイ |

掛川市日本語教室 ティーパーティ―(10月20日)

10月20日(日)の掛川市日本語教室は、市役所2階の食堂に場所を移し、ティーパーティーを行いました。

日本茶インストラクターさんをお招きして、掛川茶の紹介と日本茶の淹れ方を学びました。
本格的な茶釜も用意して、抹茶を点てて飲みました。生徒の皆さんも、「苦い」「苦い」と言いながら、甘いお茶よりも苦いお茶の方が人気でした。
苦いお茶と甘納豆の組合せが良かったのかもしれませんね。
生徒さんやボランティアさんの持ち寄ったお菓子をお茶うけに、大勢で楽しいひと時を過ごしました。

今期の日本語教室もちょうど折り返し地点。
日本語の勉強だけでなく、国籍を超えたクラスメイトとの交流も教室のお楽しみです。
続きを読む

カテゴリー: KICの活動, top, 語学文化講座 |

おもてなし通訳ボランティアが活躍しました

9月28日(土)29日(日)ラグビーワールドカップのエコパスタジアムでの試合開催に合わせて、掛川駅周辺に「おもてなしゾーン2019&おもてなし案内所」がオープンしました。

やさしい日本語と英語でO-Mo-Te-Na-Shi講座の受講者の皆さんや、当センターのボランティアさんが「おもてなし通訳ボランティア」として掛川を訪れたラグビーファンをおもてなししました。28日は英会話教室のカルロス先生も参加しました。
続きを読む

カテゴリー: KICの活動, top, ボランティア |

第28回コーニング市友好訪問団が帰国しました

8月6日(火)~15日(木)にかけて15名の友好訪問団員が、米国の姉妹都市コーニング市を訪問しました。

今年は1989年のコーニング市と掛川市の姉妹都市提携から30年にあたり、コーニング市のボランド市長ご臨席の姉妹都市提携記念30周年セレモニーが行われました。

現地の家庭でのホームステイ、コーニングガラスミュージアムやナイアガラの滝の観光などの従来からの日程に加え、今回はより深くコーニング、そしてアメリカの歴史や文化に触れられるプログラムを体験しました。

ホースセラピー体験で間近で馬と触れ合ったり、歴史村やネイティブアメリカン文化体験を通じてアメリカ史への理解を深めたりしました。また、フードバンクでのボランティアでは、現地の方々と共に働き、翌日の新聞に掲載されました。コーニング市の皆さんにも掛川市を身近に感じてもらえる訪問となりました。

帰途は台風の影響で飛行機が遅れ、現地の空港で長い長い待ち時間がありました。みんなで過ごしたその時間も思い出のひとつになると良いですね。

訪問団にご参加くださいました皆さま、本当にありがとうございました。
続きを読む

カテゴリー: KICの活動, top, ホームステイ |